My personal patches-in-progress branch of Org. See https://git.tecosaur.net/mirrors/org-mode/compare/main..tec/org-mode:dev.
Go to file
Yasushi SHOJI 92b37eec82 ox: Convert Japanese translation from utf-8 to default
* lisp/ox.el (org-export-dictionary): Convert all Japanese translation
  from utf-8 to default.

There shouldn't be much need for exporters and users to worry about
the coding system of the final output.  If one wants to export a
"Japanese" document, he should already have the document with Japanese
capable coding system. In that case, Emacs should be able to handle
the coding system conversion form the translation table to the
designated file coding system.

There are two cases which I can think don't work:

  - all words in the document are written in romaji, and one wants
    romaji translations

  - the documents are writ en in a language which does not support
    Japanese character set, ie English or French, and one wants to use
    Japanese for non-content strings, ie TOC.

These cases are too rare that we can ignore for now.
2014-01-03 09:57:24 +01:00
contrib contrib/lisp/ob-groovy.el: Add org-babel functions for groovy evaluation 2013-12-29 19:52:15 -07:00
doc Merge branch 'maint' 2014-01-02 16:11:08 +01:00
etc Backport Paul's fixes from Emacs trunk (1/2) 2013-11-17 09:12:41 +01:00
lisp ox: Convert Japanese translation from utf-8 to default 2014-01-03 09:57:24 +01:00
mk Merge branch 'maint' 2013-12-22 09:42:02 +01:00
testing ox: Fix uninterpreted objects in TITLE property 2013-12-26 12:26:11 +01:00
.dir-locals.el Directory local variables: Set sentence-end-double-space to t 2012-08-10 09:24:19 +02:00
.dir-settings.el Directory local variables: Set sentence-end-double-space to t 2012-08-10 09:24:19 +02:00
.gitignore Fix references to org-install.el. 2012-10-02 12:19:39 +02:00
.gitmodules updated jump submodule for those behind http proxy 2013-06-06 14:36:24 -06:00
COPYING Add COPYING and fix other related issues. 2012-09-24 19:15:42 +02:00
Makefile make vanilla: run Emacs -Q with *this* Org loaded 2013-12-13 16:26:13 -07:00
README Update READMEs 2013-03-23 17:34:19 +01:00
README_ELPA Update READMEs 2013-03-23 17:34:19 +01:00
README_contribute Small fixes to the README files and to mk/server.mk 2012-09-22 10:33:12 +02:00
README_git Add COPYING and fix other related issues. 2012-09-24 19:15:42 +02:00
README_maintainer README_maintainer: Fix erroneous statement 2013-11-11 16:59:19 +01:00
request-assign-future.txt Release 5.13e 2008-01-31 11:37:24 +01:00

README

The is a distribution of Org, a plain text notes and project planning
tool for Emacs.

The homepage of Org is at:
  http://orgmode.org

The installations instructions are at:
  http://orgmode.org/org.html#Installation

This distribution contains:

README
    This file.

COPYING
    The GNU General Public License.

Makefile
    The makefile to compile and install Org.  For installation
    instructions, see the manual or the more detailed procedure
    on Worg: http://orgmode.org/worg/dev/org-build-system.html

mk/
    Files needed for building Org.

lisp/
    Directory with all the Emacs Lisp files that make up Org.

doc/
    The documentation files.  org.texi is the source of the
    documentation, org.html and org.pdf are formatted versions of it.

contrib/
    A directory with third-party additions for Org.  Some really cool
    stuff is in there.

etc/
    Files needed for the ODT exporter.

testing/
    Testing suite for Org.

request-assign-future.txt
    The form that contributors have to sign and get processed with
    the FSF before contributed changes can be integrated into the Org
    core.  All files in this distribution except the contrib/ directory
    have copyright assigned to the FSF.